-
1 incognito
m : in incognito incognito* * *◆ s.m.1 incognito: fare qlco. serbando l'incognito, to do sthg. incognito; serbar l'incognito, to preserve one's incognito // in incognito, incognito: viaggiare in incognito, to travel incognito2 (letter.) unknown: aver paura dell'incognito, to be afraid of the unknown.* * *[in'kɔɲɲito] incognito (-a)1. agg2. sm* * *[in'kɔɲɲito] 1.aggettivo unknown2.sostantivo maschilein incognito — [essere, viaggiare] incognito
* * *incognito/in'kɔŋŋito/unknownin incognito [essere, viaggiare] incognito; mantenere l'incognito to remain incognito. -
2 incognito
-
3 in incognito
-
4 mantenere l'incognito
-
5 civetta
f zoology (little) owl* * *civetta s.f.1 (zool.) owlet; ( Athene noctua) owl // civetta delle nevi, ( Nyctea nyctea) snow owl; civetta zibetto, ( Civettictis civetta) civet (o musk-cat)◆ agg.: notizia civetta, provocative news story (designed to test public opinion or produce a reaction); nave civetta, decoy ship; auto civetta, unmarked (police) car; articolo civetta, loss leader; prezzo civetta, loss leader price.* * *[tʃi'vetta]1. sf1) owl2) (fig : donna) flirt, coquette2. agg invauto/nave civetta — decoy car/ship
* * *[tʃi'vetta] 1.sostantivo femminile1) zool. owl2) fig. (donna leggera) flirt3) (manifesto all'esterno delle edicole) poster2.aggettivo invariabileauto civetta — decoy, unmarked police car
2) comm.3) pol.•* * *civetta/t∫i'vetta/I sostantivo f.1 zool. owl2 comm. articolo civetta loss leader3 pol. candidato civetta stalking horsecivetta zibetto civet. -
6 manifestare
1. v/t ( esprimere) express( mostrare) show, demonstrate2. v/i demonstrate* * *manifestare v.tr. to express, to show*, to manifest, to display; (rivelare) to reveal: manifesta sempre le sue emozioni, he always shows his emotions; manifestò un gran dispiacere nel separarsi da lui, she evinced (o displayed) great sorrow at parting from him; il suo sguardo manifestava profonda tristezza, his eyes revealed his deep sadness; manifestò la sua gioia, he expressed (o showed) his joy; manifestò il desiderio di sposarlo, she expressed her desire to marry him; manifestare il proprio proposito, to express one's purpose; manifestare un segreto, to reveal a secret◆ v. intr. (partecipare a una manifestazione) to demonstrate: i lavoratori manifestavano contro i licenziamenti, workers were demonstrating against dismissals.◘ manifestarsi v.rifl. o intr.pron. to manifest oneself, to show* (oneself); (rivelarsi) to reveal oneself: viaggiava in incognito e non volle manifestare, he was travelling incognito and did not want to make himself known; si manifestò amico, he showed (o revealed) he was a friend; il suo talento non ebbe tempo di manifestare, his talent had no time to reveal itself; la sua impazienza si manifestava nel suo comportamento, his impatience showed (itself) in his behaviour.* * *[manifes'tare]1. vt(gen) to show, display, (opinioni, intenzioni) to reveal, disclosemanifestare il desiderio di fare qc — to express a desire to do sth, indicate one's wish to do sth
2. vimanifestare contro/a favore di — to demonstrate against/in favour of
3. vr (manifestarsi)manifestarsi amico/nemico — to prove to be a friend/an enemy
4. vip (manifestarsi)(sintomi, malattia) to appear* * *[manifes'tare] 1.verbo transitivo1) (esprimere) to show*, to demonstrate [sostegno, opposizione]; to show* [ sentimento]; to display [ disprezzo]; to manifest, to express, to show* [ gioia]; to state [ opinione]2) (rivelare) to reveal2. 3.verbo pronominale manifestarsi1) (mostrarsi) [ sintomo] to manifest itself; [paura, malattia] to show* itself2) (apparire) [ fenomeno] to appear* * *manifestare/manifes'tare/ [1]1 (esprimere) to show*, to demonstrate [sostegno, opposizione]; to show* [ sentimento]; to display [ disprezzo]; to manifest, to express, to show* [ gioia]; to state [ opinione]; manifestare il proprio desiderio di fare to signal one's desire to do2 (rivelare) to reveal(aus. avere) to demonstrateIII manifestarsi verbo pronominale1 (mostrarsi) [ sintomo] to manifest itself; [paura, malattia] to show* itself2 (apparire) [ fenomeno] to appear. -
7 nome
m namegrammar nounnome di battesimo Christian namenome e cognome full nameconoscere qualcuno di nome know someone by namein nome di in the name of* * *nome s.m.1 name: nome di battesimo, Christian name (o first name); nome di famiglia, family name (o surname); nome e cognome, full name; senza nome, nameless; il suo nome è Paolo, his name is Paul; le hanno dato nome Maria, they have called her Mary; portare il nome di qlcu., to be named (o called) after s.o.; questo metodo ha preso il nome dal suo ideatore, this system is named after its inventor // prendere il nome di qlcu., ( annotarlo) to take down s.o.'s name // viaggiare sotto falso nome, to travel under an alias (o under a false name o incognito) // non fare il mio nome, don't mention my name // fare i nomi dei colpevoli, to name names // fuori i nomi, chi giocava a pallone in classe?, (fam.) come on! tell me the names! who was playing football in the classroom? // nome di battaglia, nom de guerre, ( di attore) stage name, ( di scrittore) pen name (o nom de plume) // a nome di, in the name of (o on behalf of): parlo a nome mio e del signor Smith, I am speaking on behalf of Mr Smith and myself; presentati a nome mio, tell them I sent you // di nome, by name; ( nominalmente) in name: di nome Maria, Mary by name (o by name Mary o by the name of Mary); conoscere qlcu. di nome, to know s.o. by name; essere padrone solo di nome, to be master in name only // di nome e di fatto, in name and in deed: è una signora di nome, ma non di fatto, she's a lady in name but not in deed // in nome di, in the name of (o dir. on behalf of): in nome della legge, in the name (o on behalf) of the law; in nome di Dio, in God's name // per nome, by name: chiamare qlcu. per nome, to call s.o. by name // sotto il nome di, under the name of: essere conosciuto sotto il nome di, to go by the name of // chiamare le cose col loro nome, to call a spade a spade // (comm.): nome commerciale, trade (o brand) name; nome depositato, registered trade name; nome d'azienda, ( ragione sociale) style (o company title o business name), (amer.) corporate name; società in nome collettivo, unlimited company2 ( fama, reputazione) name, reputation; renown: ha un buon nome come chirurgo, he has a high reputation as a surgeon; avere, godere di un buon nome come avvocato, to have a good name as a lawyer; farsi un nome, to make a name for oneself (o to make one's name); macchiare il proprio buon nome, to spoil one's good name3 ( persona illustre) name, celebrity, great man: i grandi nomi del passato, the great names of the past* * *['nome]1. sm(gen) nameun uomo di nome Giovanni — a man by the name of John, a man called John
a nome di — (per conto di) on behalf of
sotto falso nome — under an assumed name o an alias
farsi un buon/cattivo nome — to get a good/bad name
porta o gli hanno dato il nome di suo nonno — he is named after his grandfather
2.* * *['nome]sostantivo maschile1) (designazione) namea nome di — [parlare, firmare] on BE o in AE behalf of
2) (nome di battesimo) name; (cognome) surname, last name AEnome e cognome full name, first name and surname; qual è il tuo nome? what's your name? avere il nome del nonno to be named after one's grandfather; una ragazza di nome Lara a girl named Lara o by the name of Lara; chiamare qcn. per nome to refer to sb. by name; conoscere qcn. di nome to know sb. by name; rispondere al nome di to answer to the name of; a che nome? a nome di chi? under what name? sotto falso nome under an alias o an assumed name; fare i -i to name names; senza fare -i naming no names, without mentioning any names; fuori i -i! — we want the names!
3) (reputazione) namefarsi un nome — to make one's name o a name for oneself
5) ling. nounnome proprio, comune — proper, common noun
•nome d'arte — (di scrittore) pen name; (di attore) stage name
nome commerciale — proprietary o trade name
••* * *nome/'nome/sostantivo m.1 (designazione) name; qual è il nome di questa pianta? what's the name of this plant? what is this plant called? conosciuto con il nome di known as; dare un nome a to name; in nome di in the name of; a nome di [parlare, firmare] on BE o in AE behalf of2 (nome di battesimo) name; (cognome) surname, last name AE; nome e cognome full name, first name and surname; qual è il tuo nome? what's your name? avere il nome del nonno to be named after one's grandfather; una ragazza di nome Lara a girl named Lara o by the name of Lara; chiamare qcn. per nome to refer to sb. by name; conoscere qcn. di nome to know sb. by name; rispondere al nome di to answer to the name of; a che nome? a nome di chi? under what name? sotto falso nome under an alias o an assumed name; fare i -i to name names; senza fare -i naming no names, without mentioning any names; fuori i -i! we want the names!4 (persona eminente) i grandi -i dello spettacolo the big names in showbusiness5 ling. noun; nome proprio, comune proper, common noundi nome e di fatto in word and deed\nome d'arte (di scrittore) pen name; (di attore) stage name; nome di battesimo Christian name; nome in codice code name; nome commerciale proprietary o trade name; nome depositato (registered) trademark. -
8 titolato
См. также в других словарях:
incognito — [ ɛ̃kɔɲito ] adv. et n. m. • 1581; mot it. « inconnu »; lat. incognitus 1 ♦ En faisant en sorte qu on ne soit pas connu, reconnu (dans un lieu). Voyager incognito. ⇒ anonymement, secrètement. 2 ♦ N. m. Situation d une personne qui cherche à n… … Encyclopédie Universelle
Incognito — ( unknown , from Latin incognitus ) may refer to:Incognito (comparative more incognito, superlative most incognito)Without being known; in disguise; in an assumed character, or under an assumed titleIn music: * Incognito (Celine Dion album) **… … Wikipedia
Incognito (film) — Incognito Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cinéma et télévision Incognito est un film français réalisé par Étienne Arnaud en 1908 Incognito est un film américain réalisé par Archer… … Wikipédia en Français
Incognito (film, 2008) — Incognito Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cinéma et télévision Incognito est un film français réalisé par Étienne Arnaud en 1908 Incognito est un film américain réalisé par Archer… … Wikipédia en Français
incognito — INCÓGNITO adv. (În legătură cu o personalitate aflată în călătorie) Fără să fie cunoscut; în ascuns; cu nume fals. – Din fr., it. incognito. Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX 98 INCÓGNITO adv. 1. (înv.) tiptil. (Călătorea incognito.) 2 … Dicționar Român
Incognito (banda) — Incognito Datos generales Origen Inglaterra, Reino Unido … Wikipedia Español
Incognito — Студийный альбом Се … Википедия
Incognito (album Celine Dion) — Incognito (album Céline Dion) Incognito Album par Céline Dion Sortie 1987 Genre(s) Pop Producteur(s) Jean Alain Roussel, Aldo Nova, Pierre Bazinet Label Columbia … Wikipédia en Français
Incognito (album Céline Dion) — Incognito Album par Céline Dion Sortie 1987 Genre(s) Pop Producteur(s) Jean Alain Roussel, Aldo Nova, Pierre Bazinet Label Columbia … Wikipédia en Français
Incognito (album céline dion) — Incognito Album par Céline Dion Sortie 1987 Genre(s) Pop Producteur(s) Jean Alain Roussel, Aldo Nova, Pierre Bazinet Label Columbia … Wikipédia en Français
incognito — I {{/stl 13}}{{stl 33}}[wym. inkognito]{{/stl 33}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} ukrywanie swojej tożsamości; zatajenie (prawdziwego) nazwiska : {{/stl 7}}{{stl 10}}Postanowił zachować (swoje) incognito. Zdradzić swoje incognito. Ujawnić … Langenscheidt Polski wyjaśnień